By Richard W. Wigley  King & Wood Mallesons’ IP Litigation Group

wigley_richardThe framework for variants of class action-type litigation in the People’s Republic of China has been in place since the initial promulgation of the Civil Procedure Law of the P.R.C. (“CPL”) in 1991. The amended CPL provides requirements for filing a “joint litigation” for suits where “the object of the action is of the same category and a party consists of numerous persons” and where the parties may choose to elect a representative.[1] Further as to whether standing is afforded the plaintiff and the filing requirements for such litigation, the CPL provides that “[t]he plaintiff must be a citizen, legal person, or an organization having a direct interest with the case … there must be a specific defendant … [and] there must be a specific claim and a specific factual basis and grounds ….”[2] In short, the CPL provides a framework which allows for what is a variation of what is commonly referred to as a “class action lawsuit”.
Continue Reading Class Action-type Litigation in China

作者:韦理察 Richard W. Wigley) 金杜律师事务所知识产权

在中国,类似于集团诉讼的框架性规定最早出现于1991年的《民事诉讼法》(“《民诉法》”)。此后,修改后的《民诉法》规定,共同诉讼(joint litigation)适用于“诉讼标的是同一种类或者当事人一方人数众多”的案件,在当事人一方人数众多的共同诉讼中,可以由当事人推选代表人进行诉讼。[1]《民诉法》第19条对于原告提起民事诉讼的资格和条件的规定同样适用于共同诉讼,即:“(一)原告是与本案有直接利害关系的公民、法人和其他组织;(二)有明确的被告;(三)有具体的诉讼请求和事实、理由;……”[2]总的来看,现行《民诉法》对于共同诉讼的框架性规定类似于其他国家有关集团诉讼的规定(class action lawsuit)。

必须指出的是,在中国,目前对于共同诉讼的法律规定并没有系统且全面地涵盖集团诉讼的所有指导性原则,如美国联邦法律中所规定的详细的“选择退出”规则。但是,在中国,对于存在着大量潜在原告的共同诉讼,法律规定“同一种类、当事人一方人数众多在起诉时人数尚未确定的,人民法院可以发出公告,说明案件情况和诉讼请求,通知权利人在一定期间向人民法院登记。[3]人民法院作出的判决、裁定,不仅对参加登记的全体权利人发生效力,对于那些“未参加登记的权利人在诉讼时效期间提起诉讼的”也适用。简单地说,中国的共同诉讼不同于其他国家(如美国联邦法)的集团诉讼,但是,二者存在共同的特征。
Continue Reading “类似集团诉讼”制度在中国

作者:瞿淼 王明红 金杜律师事务所知识产权

中国电子商务研究中心监测数据显示,截止到 2012年底,中国电子商务市场交易规模达 7.85 万亿,2013年达10.5亿,2014年预计达到13.4亿。在目前电子商务网站所处的行业分布来看,排在前十名的依次为:服装鞋帽、纺织化纤、农林畜牧、数码家电、机械设备、化工塑料、食品糖酒、建筑建材、五金工具、医疗医药。与之伴随,知识产权在网络世界中也面临一系列全新的问题。本文将集中讨论商标权在互联网电子商务环境下所面临的问题。

电子商务与传统经济的关键差别
Continue Reading 电子商务环境下常见商标侵权问题及维权实践

作者:高醇恺 于庆 梁睿龙 金杜律师事务所

移动互联网是一种通过智能移动终端,采用移动无线通信方式获取业务和服务的新兴业态,属于传统互联网领域的延伸,但相对于传统互联网又具有更高的及时性、开放性。移动互联网的高速发展使得“人人时时处处在线”成为现实,人人都是信息源、人人都是媒体,它在革新人们生活的同时,也带来了不容忽视的信息安全问题。本文简要梳理了目前我国关于移动互联网信息安全方面的立法情况,以期增进对移动互联网信息安全问题的了解和重视。

2012年1月1日,由工业和信息化部(下称“工信部”)制订的《移动互联网恶意程序监测与处置机制》正式实施,这是行业主管部门最早专门针对移动互联网领域信息安全问题出台的规范性文件。该文件将恶意程序界定为:“运行于包括智能手机在内的具有移动通信功能的移动终端之上,存在窃听用户通话、窃取用户信息、破坏用户数据、擅自使用付费业务、发送垃圾信息、推送广告或欺诈信息、影响移动终端运行、危害互联网网络安全等恶意行为的计算机程序”,并对恶意程序的检测和处置程序进行了较有操作价值的规定。虽然文件并未对恶意程序的编制方、传播方或使用方的责任进行规定,但其关于恶意程序的界定为未来对恶意程序进行进一步规范打下了良好的基础。
Continue Reading 移动互联时代信息安全立法

By King&WoodMallesons’  Trademark Group

After years of expectation, China has begun to accept multi-class trademark applications since the newly-revised Trademark Law became effective on May 1, 2014.. Does this practice meet the anticipation of the trademark applicants?

As a common practice in many countries, multi-class trademark applications streamline the registration process in a cost effective manner. Not only the cost for filing is reduced for extra class(es) in one application, but that for future renewal, assignment, and recordation of name/address change, etc. can also be significantly reduced. Multi-class registration also brings high efficiency to administration of the trademark portfolios for brand owners.
Continue Reading Pros and Cons of Multi-Class Trademark Application in the PRC

作者:楼仙英 朱健飞 金杜律师事务所知识产权

随着电商的迅猛发展,亟待明确电子商务中平台服务商、在线销售商、配送服务商、消费者和用户的责任和权力,建立在中国境内有效的贸易行业标准,特别是适用于电子商务经营活动中商品理赔活动的行业标准。为此,商务部电子商务和信息化司于2014年7月15日,在官方网站上发布通知,就商业科技质量中心组织起草的《电子商务商品理赔技术要求》(“征求意见稿”)向公众征求意见。该征求意见稿系根据商务部《2014年流通行业标准项目计划》(商办流通函[2014]第191号)的要求起草,正式通过后将成为一项国内贸易行业标准,适用于电子商务经营活动中的商品理赔活动。
Continue Reading 哪些条款会对电子商务经营者产生影响

By Denning Jin    King & Wood Mallesons’ IP Litigation Group

Introduction

With the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Arbitration Rules that came into effect on May 1, 2014 (“FTZ Arbitration Rules”), the Shanghai International Arbitration Center (“SHIAC”) adopts practices of the most renowned international arbitration institutions, and follows trends and developments in international commercial arbitration. The FTZ Arbitration Rules do not only apply to cases related to the China (Shanghai) Free Trade Zone (“FTZ”), they may also apply to cases where parties have agreed to apply the FTZ Arbitration Rules, regardless of the nature of the dispute.
Continue Reading What Will the New Developments in the FTZ Arbitration Rules on Interim Measures and Evidence Rules Mean for Multinational Companies?

作者:竺农范 金杜律师事务所专利部

知识产权管理的概念大约始于80年代初,最初都是从产品开始,有了产品之后,继而会考虑要保护产品的知识产权,例如保护其商标权、专利权、版权等等。当时,知识产权保护对公司来说是被动的,是不得不做的事情;之后,随着经济的发展,公司的知识产权管理战略变得越来越灵活,可以随着公司经营管理战略的变化而不断进行调整,战略本身也可以作为公司赚钱的一种模式。
Continue Reading 如何建立有效的知识产权管理战略

By Ding Xianjie King & Wood Mallesons’ Trademark Group

The State Council promulgated the revised Implementing Regulations of the Trademark Law of the People’s Republic of China (Revised in 2014) (the “New Regulations”) on April 29, 2014 to better coordinate the implementation of the third revision of the Trade Law of the People’s Republic of China (the “Trademark Law”).The New Regulations, containing 98 Articles in ten Chapters, mainly supplements and details related systems according to the modified content in the Trademark Law, adds the established practices that already existed in the works of trademark review, adjudication and management based on the practical requirement, and further clarifies issues concerning protection of the exclusive right to registered trademarks and trademark agency, etc. The New Regulations and the Trademark Law will take effect from May 1, 2014.
Continue Reading Specific Guidance on Protection of the Exclusive Right to Registered Trademarks Offered by the Revised Implementing Regulations of the Trademark Law

作者:丁宪杰 金杜律师事务所商标

为配合第三次修订的中华人民共和国商标法(以下称“商标法”)的施行,国务院于2014年4月29日公布了修订后的《中华人民共和国商标法实施条例(2014年修订)》( 以下称“新条例”)共10章98条,主要是根据商标法修改内容对相关制度予以补充、细化,并根据实践需要,将商标审查、审理和管理工作中一些比较成熟的做法上升到新条例中,进一步解决注册商标专用权保护、商标代理等方面的一些具体问题。新条例已与商标法一起自2014年5月1日起施行。

与原条例相比,新条例在注册商标专用权的保护方面提供了更为具体的指引。新条例在第八章“注册商标专用权的保护”一章中共列八个条款,比之前的条例相应的第七章多三个条款,但若考虑到原条例的五个条款中有三个条款(正当使用、罚款额度、以及将驰名商标作为企业名称登记的处理)均已移入商标法的相关规定中而从新条例中删除,新条例在该章中实际新增和修改的条款达六条之多。
Continue Reading 新修订的商标法实施条例给注册商标专用权保护提供了具体指引