Header graphic for print

China Law Insight

Category Archives: Finance

Subscribe to Finance RSS Feed

信托实务专题之(五):公证债权文书的“牢笼”—— 结合安信信托与昆山纯高案浅析公证债权文书的可诉性

Posted in Corporate, Dispute Resolution, Finance

作者:尤杨、蔺楷毅、赵之涵 金杜律师事务所争议解决组 近期,安信信托投资股份有限公司(下称“安信信托”)与昆山纯高投资开发有限公司(下称“昆山纯高”)金融借款合同纠纷案(下称“本案”)引起了业内的广泛关注。在本案中,双方当事人就信托合同的效力、收益权的性质等问题进行了深入的探讨,相信本案的审理结果势必会为各信托公司在未来设立信托计划时提供警示和参考。

The blanket approach – Green light given to “catch-all” insurance notifications

Posted in Finance, Insurance

By Denis Brock Stuart Valentine KingandWoodMallesons’ Hong Kong Office The English High court’s decision in McManus & Ors v European Risk Insurance Co[i] indicates that the blanket notification of claims (or of circumstances which might give rise to a claim) is likely to be sufficient to trigger an insurance policy. It also highlights the need… Continue Reading

信托实务专题之(四):应对信托计划兑付危机的新途径——浅析实现担保物权特别程序

Posted in Corporate, Dispute Resolution, Finance

作者:尤杨、蔺楷毅、赵之涵 金杜律师事务所争议解决组 2013年1月1日,经第二次修订的《中华人民共和国民事诉讼法》(下称“《民事诉讼法》”)正式施行。与修订前相比,《民事诉讼法》在第十五章“特别程序”中增加了关于实现担保物权的内容,规定担保物权人及其他有权请求实现担保物权的人,可以不经诉讼程序,直接向人民法院提出申请实现担保物权。据媒体报道,2013年1月11日浙江省温州市鹿城区人民法院即根据以上规定,做出全国第一份直接实现担保物权的《民事裁定书》(据笔者的了解,事实上自《物权法》颁布实行后,上海地区的一些基层法院早在本次《民事诉讼法》修订之前既已办理过通过特别程序实现担保物权的案件)。 笔者认为,直接实现担保物权的特别程序对信托计划的兑付纠纷争议解决具有非常重要的意义

北京市发改委颁布新规,进一步简化境外投资项目管理

Posted in FDI, Finance

作者:熊进 鲁婷婷 陈艾婧 金杜律师事务所公司并购组 一、 前言 北京市发展和改革委员会(“北京发改委”)于2013年1月15日发布了《关于进一步简化企业境外投资项目管理程序有关工作的通知》(京发改规〔2013〕2号,下称“《通知》”),进一步简化对地方国营和民营实施的企业境外投资项目的管理程序。 与现行的企业境外投资项目管理政策相比,《通知》对由北京发改委审核批准的境外投资项目在项目管理程序方面进一步进行了简化,主要体现在以下四个方面:

Court as gatekeeper – the transfer of long term insurance business in Hong Kong

Posted in Finance, Insurance

By Denis Brock   Stuart Valentine  Jansy Man  King and Wood Mallesons’ Hong Kong office The recent decision of Re AXA (Hong Kong) Life Insurance Co Ltd[i] highlights the Court’s role in the transfer of a Hong Kong long term insurance business. In this instance, the Court approved the intra-group transfer of AXA (Hong Kong) Life… Continue Reading

外汇局颁布新规,进一步放松直接投资外汇管理

Posted in Corporate, FDI, Finance, Tax

作者:熊进 冯彩红 刘青 高纬 金杜律师事务所并购组 国家外汇管理局于2012年11月19日发布了《关于进一步改进和调整直接投资外汇管理政策的通知》(汇发[2012]59号,下称“《通知》”),大幅简化直接投资外汇管理流程。《通知》的出台响应了国务院于2012年9月23日颁布的《国务院关于第六批取消和调整行政审批项目的决定》(国发[2012]52号)中规定的推进行政审批制度改革并进一步取消和调整行政审批项目的要求,也反映了中国巨额外汇储备的背景下进一步放松外汇监管的趋势。《通知》将于2012年12月17日开始实施,有望对外商投资和境内企业境外投资流程产生较大影响。 一、 主要调整概述 与现行直接投资外汇管理政策相比,《通知》在监管流程方面有较大的改进,将部分审批事项调整为登记事项,通过登记来监管外汇资金的流动与汇兑额度。

SAFE Issues New Rules to Further Relax the Foreign Exchange Controls over Direct Investment

Posted in Corporate, FDI, Finance, Tax

By Xiong Jin, Feng Caihong, Liu Qing and Wei Kao  King and Wood Mallesons’ Mergers & Acquisitions Group On November 19, 2012, the State Administration of Foreign Exchange (“SAFE”) promulgated the Circular Regarding Further Improvement and Adjustment of Policies on Foreign Exchange Administration of Direct Investment (Hui Fa [2002] No. 59, the “Circular”) which aims to… Continue Reading

信托实务专题之(一):信托计划有关《支付协议》类文件的起草原则和技巧

Posted in Corporate, Dispute Resolution, Finance

作者:尤杨、蔺楷毅、赵之涵 金杜律师事务所争议解决组 前言:信托兑付方面的案件近年呈上升趋势,相关业务由于出风险较多,也是媒体和法律界比较热门热门的话题,本专题拟集中探讨信托兑付领域的法律争议问题和实务中对各类风险和争议的处理技巧。 一、信托计划有关《支付协议》类文本的作用和意义 信托公司在设立信托计划时,经常会与融资方、融资方实际控制人等就将来债务偿还事宜办理强制执行公证(下称“强执公证”)。强执公证对于信托公司的好处显而易见:一旦交易对手不按期履约或履约不适当,信托公司无需通过诉讼程序即可直接向公证机构申请出具执行证书,进而向人民法院申请强制执行。

China Aviation Finance Market On the Rise – A Look Back at 2012

Posted in Corporate, Finance

by Wang Ling and Zhou Jie  King and Wood Mallesons’ Finance Group 2012 has witnessed another year of growing demand and strong deal flows in the Chinese aviation market. By year end, more than 350 new aircraft will have been delivered for operation in China including commercial airplanes and business jets. Active participation of Chinese… Continue Reading

外管局新规简化直接投资外汇管理

Posted in Corporate, Finance

作者:马峰 陈运 金杜律师事务所融资组 国家外汇管理局于2012年11月19日颁布了《国家外汇管理局关于进一步改进和调整直接投资外汇管理政策的通知》(汇发[2012]59号,以下简称《通知》)。该通知改进了直接投资外汇管理方式,取消和调整了部分直接投资外汇管理行政许可项目。 《通知》主要带来以下三方面的变化: 一、取消部分直接投资项下管理环节 (1)取消了对直接投资项下部分外汇账户在开立、入账及结汇等方面的核准。外国投资者在设立外商投资企业前,只需到外汇局进行相关信息登记即可在银行开立外汇账户,并在登记的可流入额度范围内汇入外汇资金;

Development of Project Finance Deals in China and with Chinese Banks

Posted in Corporate, Finance

By Liu Zhigang King & Wood Mallesons’ Finance Group The history of Project Finance in China is not long, but it is rich. In the earliest days, Project Finance was used mainly in power plant deals, then later extended to water plant deals and petrochemical projects. At that time, Chinese sponsors were short of funds and experience, and Chinese… Continue Reading

中国项目融资的发展

Posted in Corporate, Finance

作者:刘志刚 金杜律师事务所融资组 项目融资在中国的历史不是很久,它是一个舶来品,但迄今已经积累了很多的实践。在最初始的阶段,项目融资模式主要用于火电厂的建设,之后才扩展至水厂、化工项目,等等。在那个时候,中国的发起人缺乏资金和经验,中国的银行机构缺少外汇,并且正在为大量的不良贷款所困扰。同时,国内的基础设施建设相当薄弱,而中国生产商的设备制造能力也是不可靠的。在种种因素的作用下,项目融资市场上的贷款人主要是外资银行,贷款品种包括商业贷款、出口信贷以及政府贷款,贷款中的大部分用来进口国外生产的机器设备。贷款人不但要求在项目的全部资产之上设置担保,而且往往要求并能够获得发起人的保证担保,甚至是项目所在地政府的担保,尽管这在项目融资的模式中并不是常见的安排。 经过20多年的发展,中国公司和银行进行的项目融资交易模式已经有了很大的变化。目前,具备中国因素的项目融资交易主要有两类:在中国境内进行的项目融资和在中国境外进行的项目融资。两种模式有各自不同的特点。

外管局新规则助力民间境外投资进一步发展

Posted in Corporate, Finance

作者:金杜律师事务所融资组 自2010年5月7日国务院发布《关于鼓励和引导民间投资健康发展的若干意见》(国发[2010]13号)以来,民间投资业务获得了进一步发展。为了解决企业在境外融资难及流动资金不足的问题,简化民间投资相关外汇管理政策,鼓励和引导民间资本境外投资的健康发展,国家外汇管理局于2012年6月11日颁布了《国家外汇管理局关于鼓励和引导民间投资健康发展有关外汇管理问题的通知》(汇发[2012]33号)(简称“通知”)。该通知简化了境外直接投资资金汇回及境外放款的监管程序,并适当地放宽了境内个人对外担保的管理。     《通知》的主要内容包括:

中国公司在美国上市的法律风险和成本考量

Posted in Corporate, Finance, Securities

作者:胡梅 刘海涛  金杜律师事务所争议解决组上海办公室 近几个月来,为数不少的中国企业被指控违反美国证券法和上市公司准则,并因此受到相关调查和法院诉讼。这些问题的曝光通常源于公司聘请的会计师事务所对公司财务信息真实性的怀疑,或是出于外界对公司某些不正当交易的指责。这些公司在被内部审计委员会、美国证监会和相关证交所调查的同时,也面临受害股东提起的法律诉讼。大多数这类中国公司根本没有预想到会面临这些诉讼和调查,也没有料想到其强度和因此会产生的高额费用。这一切都对公司及其董事、管理人员和员工形成了巨大的压力。公司为配合调查或应诉需要调集大量的人力和资金,相关的开支动辄上千万美元,同时还不可避免地殃及公司的日常运作和员工的士气。 为了合规以及应对在美诉讼都要付出高昂的资金成本,外加股价的低迷和交易量的骤减,对于中国企业来说,美国资本市场的吸引力已不如往日。

New NDRC rules facilitate the issuance of RMB Bonds in Hong Kong by PRC non-financial institutions

Posted in Corporate, Finance

By Huang Xuhua  Sau-Wing Mak  Kevin Tong  King & Wood Mallesons’ Corporate Group Background As part of China’s commitment to foster the development of the offshore RMB bond market in Hong Kong, the National Development and Reform Commission (“NDRC”) published the “Circular on the Matters relating to the Issuance of RMB Bonds in Hong Kong… Continue Reading

国家发改委发布通知以规范并促进境内非金融机构赴香港发行人民币债券

Posted in Corporate, Finance

作者:黄绪华 麦秀颖 唐礼贤  金杜律师事务所公司组 背景 作为中央政府承诺促进香港人民币债券市场发展的一部分,2012年5月2日,国家发展和改革委员会(“国家发改委”)发布了《国家发展改革委关于境内非金融机构赴香港特别行政区发行人民币债券有关事项的通知》(“发改委通知”)。发改委通知是《境内金融机构赴香港特别行政区发行人民币债券管理暂行办法》(“2007年办法”)之续篇,2007年办法由中国人民银行和国家发改委于2007年6月8日公布,主要规范境内金融机构赴香港发行人民币债券的行为。 发改委通知发布之前,内地非金融机构赴香港发行人民币债券采用的是个案审批。去年十一月,宝钢集团公司成为第一家在香港发行人民币债券的内地公司。上个月,国家发改委核准中国五矿集团、广东核电集团、华能电力和大唐电力赴香港发行人民币债券。发改委通知就内地非金融机构赴香港发行人民币债券确定了正式的审批流程和监管架构,意义重大。

The Green Credit Guideline

Posted in Finance

By King & Wood Mallesons’ Banking Group On the 24th day of February 2012, China Banking Regulatory Commission (the "CBRC") issued the Green Credit Guidelines (the "Guidelines"), which require banking financial institutions ("Banks") to encourage energy saving, emission reduction and environment protection by managing environmental and social risk(1) of its client. The Guidelines apply to… Continue Reading

绿色信贷指引

Posted in Finance

作者:金杜律师事务所银行组 2012年2月24日,中国银行业监督管理委员会(“银监会”)发布了《绿色信贷指引》(“《指引》”),要求银行业金融机构大力促进节能减排和环境保护,防范环境和社会风险(1)。《指引》适用于境内设立的政策性银行、商业银行、农村合作银行、农村信用社。村镇银行、贷款公司、农村资金互助社和非银行金融机构参照执行。《指引》对银行业金融机构在以下方面提出了一些具体的要求:

Insurance Benefits for Banks as Mortgagees (Part II of II)

Posted in Finance

By Guan Feng King & Wood’s Finance Group This article continues to discuss Insurance Benefits for Banks as Mortgagees. The first part of this article was published on Chinalawinsight on January 2012. III. Assignment of Insurance Benefits In practice, in order to insure the debt, the lender bank often signs an insurance assignment agreement with… Continue Reading

抵押贷款项下银行获得贷款抵押物保险收益法律问题研究(2)

Posted in Finance

作者:关峰 金杜律师事务所融资组 本文分两部分刊登, 2012年1月16日金杜法律博客(Chinalawinsight)刊登的了本文的第一部分。文章第二部分将继续对《文件名》进行解读。 三、保险收益(insurance proceeds)的转让 从目前的行业惯例来看,为了保证借款人偿还贷款,银行往往会与借款人签订保险转让合同,约定借款人向银行转让相关财产保险单(1)项下的所有保险收益(2)。权利转让可能发生在转让合同签署之时,也有可能发生在借款人违约之时。与此同时,保险公司出具批单,以将银行列为保险单项下第一收益人(“first beneficial”)的方式,确认银行的权利。如果要判断这种转让保险收益行为的可行性,就必须从基础理论出发,了解保险收益转让的实质。

Insurance Benefits for Banks as Mortgagees (Part I of II)

Posted in Finance

By Guan Feng King & Wood’s Finance Group I. Introduction Banks usually require a borrower to provide a mortgage on their property as security for the bank’s loan. However, under China’s laws, a mortgagee is not entitled to directly receive insurance benefits or indemnification relating to the mortgaged property. If the mortgagee cannot be directly… Continue Reading