作者:程雪立 张宁 卓海 金杜律师事务所银行

cheng_xuelizhang_roy中国人民银行广州分行于2015年7月10日出台《广东南沙、横琴新区跨境人民币贷款业务试点管理暂行办法》,使广东省内相关企业多了一条跨境融资渠道,也使境外人民币资金添了一条回流渠道,同时也标志着跨境人民币贷款优惠政策在广东自贸区前海、南沙和横琴三大片区全面落地。

金杜深圳办公室在协助一家香港银行办理该办法出台后的首批跨境人民币贷款,我们在此对该办法主要内容评述如下:
Continue Reading 南沙、横琴跨境人民币贷款政策落地

作者:金杜律师事务所银行

2015年2月,国家发改委发布《国家发改委关于扩大中长期国际商业贷款管理改革试点的通知》,决定将中长期国际商业贷款改革试点范围从上海市扩大至天津市、福建省(厦门市)和广东省(深圳市)。近日,天津市发改委公布了《天津市借用中长期国际商业贷款切块管理试点暂行办法》,根据该办法,天津市发改委在国家发改委年度授权额度内审批天津辖区内企业法人(外商投资企业或外资银行除外)借用中长期国际商业贷款的申请,对于符合条件的企业可实施额度管理,其他企业实施逐项审批。 
Continue Reading 天津市发改委发布《天津市借用中长期国际商业贷款切块管理试点暂行办法》

By King & Wood Mallesons’ Banking & Finance Group

At the end of 2014, Shenzhen Municipal Government issued Pilot Measures on QDIE (Qualified Domestic Investment Enterprise), which makes PE funds to have another exit channel. To take this opportunity, we herein briefly introduce and comment on four relatively new forms of loans, and their respective entry and exit channels for PE funds which could be adopted by Shenzhen market, namely the cross-border RMB loans in Qianhai, RMB overseas lending, QFLP (Qualified Foreign Limited Partner), and QDIE. It is worth noting that these channels, such as cross-border RMB loans in Qianhai and QFLP, are not only limited for Shenzhen but also exist at other localities with small variations, while RMB overseas lending can be used throughout the country. As for QDIE, it is a unique channel to Shenzhen.
Continue Reading CHANNELS FOR CROSS-BORDER FUND

作者:张宁 金杜律师事务所银行

zhang_roy有一种说法认为2014年是互联网金融的元年,2015年是春天刚刚到来。的确,在互联网金融领域能做且需要做的事情还有很多。传统的金融业经历了多年的发展,牌照资源依然稀缺,且国内还处于利率市场化刚刚起步的阶段,因此行业中新产品的开发 本身动力还是不足。金融监管机关对金融机构的“呵护”比较多, 其实和中国的消费者保护以及集团诉讼制度缺位是密切相关的。一些观点建议实行注册制,进行充分的信息披露。但尽管一切都写得明明白白,若一旦出现不实披露,该如何救济?目前来看:没有强制惩罚措施导致违约成本比较低,进行不实信息披露也不会导致严重不利后果,投资者适当性和投资者教育更无从谈起。此 为金融监管趋严的外因,是为大背景。
Continue Reading 互联网金融元年过后的思考

作者:马峰 王宁  金杜律师事务所银行

ma_feng为了进一步深化上海自贸试验区改革开放的试点,同时为了与上海自贸试验区形成对比试验,互补试验,通过试验的多样性验证制度创新以及措施扶植推广的可行性,来建设更多改革开放的试验田,国家决定进一步扩展上海自贸试验区的范围,并且在广东、天津、福建再新设三个自贸试验区。为此,国务院于2015年4月20日上午印发了上海、广东、天津和福建四个自贸区各自的总体方案,以及统一适用于四个自贸区的负面清单和外商投资国家安全审查办法。

根据《中国(天津)自由贸易试验区总体方案》(“天津自贸区总体方案”),天津自贸区实施范围为119.9平方公里,涵盖三个片区:天津港片区30平方公里(含东疆保税港区10平方公里),天津机场片区43.1平方公里(含天津港保税区空港部分1平方公里和滨海新区综合保税区1.96平方公里),滨海新区中心商务片区46.8平方公里(含天津港保税区海港部分和保税物流园区4平方公里)。 
Continue Reading 天津自贸区总体方案中的金融亮点

作者:程雪立 卓海 金杜律师事务所银行

cheng_xueli为了进一步深化上海自贸试验区改革开放的试点,同时为了与上海自贸试验区形成对比试验,互补试验,通过试验的多样性验证制度创新以及措施扶植推广的可行性,来建设更多改革开放的试验田,国家决定进一步扩展上海自贸试验区的范围,并且在广东、天津、福建再新设3个自贸试验区。为此,国务院于2015年4月20日上午印发了上海、广东、天津和福建四个自贸区各自的总体方案,以及统一适用于四个自贸区的外商投资负面清单和国家安全审查办法。

按广东自贸区总体方案,广东自贸区实施范围为116.2平方公里,涵盖三个片区:广州南沙新区片区60平方公里(含广州南沙保税港区7.06平方公里),深圳前海蛇口片区28.2平方公里(含深圳前海湾保税港区3.71平方公里),珠海横琴新区片区28平方公里。
Continue Reading 广东自贸区总体方案中的金融亮点

作者: 程雪立 张宁 杨晓荃 卓海 金杜律师事务所银行

cheng_xueli近来在互联网金融的热潮下,相关法律研究也很火热。但这些研究多是围绕“四条红线”[1]进行阐述,解决的主要是合规性问题,鲜有研究探讨互联网金融交易本身,对交易层面问题进行深入分析。我们近来接触了几个债权转让类互联网金融平台,其主要业务是为相关债权(包括货款、贷款和租赁应收款)转让提供服务,这对增强债权的流动性大有益处。我们在此以贷款转让[2]为例,对通过互联网金融平台分拆转让债权涉及的几个交易层面的问题进行分析。

分拆转让

通过互联网金融平台进行债权转让一般都涉及将债权分拆转让给不同的投资者,并且除原始债权人和投资者之间的一手交易以外,还会有投资者与投资者之间的二手交易。分拆转让通常是将债权按比例转让给不同投资者,以贷款为例,即是将不同比例的贷款本金以及该等本金可产生的利息转让给不同的投资者。
Continue Reading 债权转让类互联网金融平台交易层面的主要问题

作者:金杜律师事务所 银行部

2014年9月3日,中国银监会与国家发改委、工信部及科技部共同下发了《关于应用安全可控信息技术加强银行业网络安全和信息化建设的指导意见》(银监发[2014]39号文,下称“39号文”)。作为落实39号文的实施细则,银监会办公厅随后又于2014年12月26日,与工信部办公厅共同印发了《银行业应用安全可控信息技术推进指南(2014-2015年度)》(银监办发[2014]317号文,下称“317号文”)。39号文和317号文(以下合称“银监会新规”)旨在加强我国银行业乃至金融行业的信息安全,并为银行设定了一系列相关任务和指标,从而也引发了各银行业金融机构对银监会新规的广泛关注。
Continue Reading 中国加强银行IT监管

作者:金杜律师事务所银行 

为贯彻落实《国务院关于进一步优化企业兼并重组市场环境的意见》(国发﹝2014﹞14号),完善企业兼并重组金融服务,中国银行业监督管理委员会(“银监会”)对2008年出台的《商业银行并购贷款风险管理指引》(“《旧指引》”)进行了修订,并于2015年2月10日正式出台修订后的《商业银行并购贷款风险管理指引》(“《新指引》”)。《新指引》自2015年2月10日起施行,《旧指引》同时废止。我们就《新指引》对《旧指引》的核心修订内容进行如下梳理。
Continue Reading 银监会修订《商业银行并购贷款风险管理指引》

By Banking Team    King & Wood Mallesons

Overview

The China Banking Regulatory Commission (“CBRC”) jointly with three other government departments promulgated the CBRC Guidance Opinions on the Use of Secure and Controllable Technology to Strengthen the Internet Security and Information Construction of Banking Industry (YINJIANFA (2014) No. 39, the “CBRC Opinion”) on 3 September 2014. The Guidelines on Promoting the Use of Secure and Controllable Technology in Banking Industry (2014-2015) (YINJIANBANFA (2014) No. 317, the “CBRC Guidelines”) were later issued on 26 December 2014, as the detailed implementing rules of the CBRC Opinion. Targeting to improve the information security in the banking sector and in a larger sense, the financial security of China, the CBRC Opinion and the CBRC Guidelines (collectively, the “New Rules”) require that banks, within a specific timeframe, achieve a series of fixed targets in relation to applying “secure and controllable” IT products. This may have a significant impact on China’s banking industry and thus have already fuelled concerns in the market.
Continue Reading China Banking IT Regulation Tightened Up