作者:姜俊禄  金杜律师事务所劳动

在一个并购项目中,就同一法律问题而言,劳动法和普通商法的视角、出发点具有很大区别。劳动法关注的对象不是资产、厂房、设备等,而是有血有肉的人。人拥有自我思考能力,能够对于外界信息进行认知并反馈,并且处于不同位置的当事方,在交易中存在着不同的利益关系,因此,他对于交易本身会产生的反响可大可小。这种反响可能是一句牢骚,也可能是罢工行为。

根据统计数据,在中国的广东省,一年中发生的罢工次数大概在80起左右,在大连经济技术开发区,一年中发生罢工次数也达到70余起。通过观察我们发现,这些罢工行为的背后往往隐藏着是不全面的并购交易,那么在并购项目中,如何避免重大劳动问题的发生,我们试做分析探讨。 Continue Reading 公司组初级律师培训系列(5)—并购中的员工安置与费用安排

作者:方榕 金杜律师事务所公司并购

本来我今天的题目是“法律研究”,但考虑到这个题目对不同层次律师的要求不同,我们最后把题目限定为“初级律师的法律研究”,主要针对公司组的初级律师进行此次培训。

首先,要强调一点,在律所最重要的工作之一就是法律研究,法律研究是律师一切工作的基础。不管是对于熟知的领域还是陌生的领域,在起草、审阅合同,提供法律意见,出具备忘录,做尽职调查, 进行谈判或出具项目建议书时,都需要进行法律研究工作。在做法律研究前,我们要仔细分析一下要研究的法律问题和从前做过的法律研究成果有没有关联,哪些部分是已经做过的,可以拿来用,哪些是有差异的,我们要重点研究这些差异部分。即便问题全部一样,也应该花一定时间做一下回顾,因为法律变化比较快,我们要保持对法律问题的实时认知和研究。我们下面会重点谈如何进行一个陌生领域的法律研究。 Continue Reading 公司组初级律师培训系列(6)——法律研究

By Miao Jing King & Wood Mallesons’ M&A Group

A recent State Council opinion[i] (the “Opinion”) offers detailed suggestions to policy-makers for encouraging the development of China’s coalbed methane (CBM) industry. Although the Opinion does not contain binding rules, it does list recommendations for future CBM policies and regulations and may provide valuable insights to CBM investors as to what may be coming.

Published by the Central Government on September 22, 2013, the Opinion covers a range of topics, from subsidies to coordination with coal mine operators.  Highlights of these topics are discussed below. Continue Reading New State Council Opinion Encourages CBM Development

作者:高宗泽  叶渌 金杜律师事务所争议解决

一、 引言

1978年开放至今的三十多年是中国经济腾飞的时代。中国也走过了从“资本输入国”逐渐转变为“资本输出国”的艰辛征途。无论是“引进来”,还是“走出去”,都不总是收获鲜花、掌声、丰厚利润的坦途,而是充满了争议、挫折、甚至血本无归的荆棘之路。

“引进来”和“走出去”要考虑商业利益的最大化,同时也要考虑法律风险的最小化,不仅要考虑与外国企业合作的“蜜月期”,也要考虑剑拔弩张、分道扬镳的“对峙期”。当双方最终只能对簿公堂时,如何在公堂上据理力争,以期获得公正的裁决,成为中国企业损失控制的最后保险闸。 Continue Reading 《国际商事争议解决,你准备好了吗?》(1):中国企业与国际仲裁——30年回顾

作者:叶渌 金杜律师事务所争议解决

在中国企业走向世界的路途上,都必须面对一个问题,即“国际商事争议解决,你准备好了吗?”金杜律师事务所争议解决部的律师们针对此问题,以独到的专业视角,结合多年的执业经验,就国际商事争议解决实务中的众多难点问题进行了专业解读。

本书分为三个章节,从国际仲裁、海外诉讼和企业控制风险三个角度进行论述。我们相信这本凝结了金杜争议解决部全体同仁心血的作品能够为中国企业的国际商事争议解决提供参考和帮助。

从今天起,博主将分期分批将《国际商事争议解决,你准备好了吗?》一书的内容上传博客,以飨广大博粉!谢谢大家一直以来的支持! Continue Reading 《国际商事争议解决,你准备好了吗?》——卷首语

作者:徐萍 金杜律师事务所公司

四、关于交易结构

企业家们谈并购,通常最关心交易价格的高低。买方都希望并购价格尽量地低,实际上,最好的价格是应该是“物有所值”。在并购中,我们买的不仅是有形的资产,土地、厂房、设备,还有无形的商誉、员工和持续经营的业务等等。买方希望不受阻碍地顺利完成,而且交割后能够平稳地过度,并且产生协同效应,从而实现交易价值。这些并购的目标,并不只是估值或价格高低的问题。如何排除交易不利因素的干扰?避免交割后出现高管或客户流失、罢工、业务下滑等情况,甚至出现刚才讲到的索赔风险? 买方要实现对风险的控制,有两个重要的方面。 一是设计合适的交易结构,二是订立有利的合同条款。让我们首先讨论交易结构。 Continue Reading 跨境并购重大法律风险和提示(之二)

作者:徐萍 金杜律师事务所公司

随着中国企业整体实力的大幅提升,中国企业到境外投资并购越来越频繁,交易规模也越来越大。境外投资并购有两个关键词,一个是“价值”,一个是“风险”。只有创造和保持价值的同时,又能规避和防范风险,并购交易才能够成功。所以我今天演讲的题目是:中国企业到海外并购的法律风险,特别是董事高管们必须了解的重大风险。

Continue Reading 跨境并购重大法律风险和提示(之一)

By King & Wood Mallesons’ Compliance  Team

Many of our clients have expressed concern about the legal liabilities faced by senior management of state owned enterprises (“SOE”). As defined by law, senior management of an SOE generally includes legal representatives, directors, supervisors, and other employees classified as senior management. As these employees have special status and responsibilities, they may in certain circumstances bear criminal, civil, administrative or economic liability for their own acts or those of the SOE. Continue Reading Liabilities Faced by SOE Senior Management

作者:金杜律师事务所合规业务组

国有企业领导人的相关法律责任一直以来是我们众多客户所关注的问题。本篇简讯就此问题与大家分享。根据相关法律规定,企业领导人员一般包括:法定代表人、董事、监事和高级管理人员。由于企业领导人员的特殊身份和职责,其可能会在特定情况下就企业的行为或其个人的行为承担相应的刑事、民事、行政或经济责任。 Continue Reading 国有企业领导责任体系

By King & Wood Mallesons’ Compliance Group

On September 16th,CCTV reported that in order to achieve long-term profits, many milk companies had bribed doctors and nurses. This was done without the knowledge of parents so that hospitals would feed newborn babies with the companies’ milk powder to make the babies dependent on it. On September 17, in order to solve this problem, the National Health and Family Planning Commission circulated a notice forbidding medical institutions and their staff from marketing and promoting breast-milk substitutes. The notice states that the “Mothers and Infants Health Law of the People’s Republic of China” and its implementing regulations, “Rules on the Marketing of Breast-milk Substitute,” should be implemented strictly. To the extent that medical institutions and their staff market or promote breast-milk substitutes, they will be sternly punished according to the law. Continue Reading “Notice Forbidding Medical Institutions and Their Staff from Marketing and Promoting Breast-milk Substitutes” Summary