美国法院最近作出的一项裁定,中止了美国政府以小米集团(下称“小米”)与中国军方之间存在所谓的关联关系为由,试图对小米实施的经济方面的限制性措施。对于其他受到美国政府所采取限制性措施的中国实体而言,该裁定对于该等实体寻求救济有着重大意义,本文将对本裁定及其重要性进行分析。
Continue Reading 从小米案,探究中国受限实体在美救济之道
King & Wood
Exploring Relief in the US the Xiaomi Case
This article examines a recent U.S. Court decision suspending economic penalties that the U.S. Government attempted to impose on Xiaomi Corporation (“Xiaomi”) based on loosely alleged connections between Xiaomi and the Chinese military. This article also analyzes the significance of this decision to other Chinese entities seeking relief from U.S. Government Agency penalties.
Continue Reading Exploring Relief in the US the Xiaomi Case
金杜承办Moot Shanghai国际模拟商事仲裁庭上海邀请赛
第十一届Moot Shanghai于2021年3月8日至12日举行,来自全球22个国家的60支知名院校队伍的400多名学生参赛,全球的260位法律专家担任仲裁庭评委。金杜作为承办律师事务所之一,于上海办公室承办了3月8日、9日的12场常规赛,并提供了场地、设备及仲裁庭评委支持。…
Continue Reading 金杜承办Moot Shanghai国际模拟商事仲裁庭上海邀请赛
金杜重庆办公室正式开业,布局川渝稳步扩大对西南的服务
2021年3月18日,金杜律师事务所重庆办公室正式开业。重庆办公室是金杜继成都办公室之后在西南地区开设的第二家办公室,也是在中国的第14家办公室。地处两江新区,金杜重庆办公室于2020年10月底已正式取得重庆市司法局批准设立。…
Continue Reading 金杜重庆办公室正式开业,布局川渝稳步扩大对西南的服务
金杜重庆办公室正式开业,布局川渝稳步扩大对西南的服务
2021年3月18日,金杜律师事务所重庆办公室正式开业。重庆办公室是金杜继成都办公室之后在西南地区开设的第二家办公室,也是在中国的第14家办公室。地处两江新区,金杜重庆办公室于2020年10月底已正式取得重庆市司法局批准设立。…
Continue Reading 金杜重庆办公室正式开业,布局川渝稳步扩大对西南的服务
伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)停用:揭开向无风险利率转变的神秘面纱
官方消息:2021年3月5日,英国金融市场行为监管局(Financial Conduct Authority,简称“FCA”)宣布:“所有LIBOR的定价或者将不再由任何管理者发布,或者将在未来的特定日期不再具有代表性……”。这向市场参与者传达了一个明确的信息:“现在行动起来,在2021年底前完成转换。”具体请见下文中对相关重要节点的介绍。…
Continue Reading 伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)停用:揭开向无风险利率转变的神秘面纱
The future of autonomous driving in Germany
Germany has issued a draft law (“Draft”) which aims to establish legal certainty in the use of autonomous vehicles (i.e. driverless systems) and provides a framework to give confidence to the auto industry to moving to enter the market in the future.
Continue Reading The future of autonomous driving in Germany
德国自动驾驶汽车的未来
德国颁布了一项法律《草案》(“《草案》”),旨在为自动驾驶车辆(即无人驾驶系统)的使用建立法律确定性,并提供一个法律框架,使汽车业对未来进入市场充满信心。…
Continue Reading 德国自动驾驶汽车的未来
Brief Review of the Interpretation on the Application of Punitive Damages in the Trial of Civil Cases of Infringement of Intellectual Property Rights
China’s punitive damages system in the field of intellectual property was first embodied in the revised Trademark Law in 2013, and was incorporated into the revised Anti-Unfair Competition Law in 2019. In recent years, with China gradually strengthening the protection of intellectual property rights, a consensus has been reached in the industry to establish a punitive damages system in the field of intellectual property comprehensively. In the Civil Code of the People’s Republic of China enacted in 2020, the punitive damages system in the field of intellectual property is generally stipulated. Correspondingly, both the Copyright Law and the Patent Law revised in 2020 stipulate a system of punitive damages ranging from one to five times, which is consistent with the Trademark Law and the Anti-Unfair Competition Law revised in 2019. The punitive damages system in the field of intellectual property in China has been basically established as such. However, the provisions on punitive damages in the Civil Code and various laws on intellectual property rights are silent about specific and explicit guidelines for application, and are different form each other in terms of wording and content to some extent, which leads to certain difficulties in practical application. In order to better implement the punitive damages system for intellectual property rights, the Judicial Committee of the Supreme People’s Court passed the Interpretation on the Application of Punitive Damages in the Trial of Civil Cases of Infringement of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the “Interpretation”) on February 7, 2021, which came into force on March 3, 2021. The Interpretation, consisting of seven articles, specifies the applicable scope, content and timing of claims, determination of “intentional” and “serious circumstances”, as well as determination of the calculation base and fold to calculate the punitive damages in civil cases of intellectual property rights. The key articles of the Interpretation are hereby commented on as follows for readers’ reference.
Continue Reading Brief Review of the Interpretation on the Application of Punitive Damages in the Trial of Civil Cases of Infringement of Intellectual Property Rights
「最高人民法院による知的財産権侵害民事事件の審理における懲罰的損害賠償の適用 に関する解釈」について
中国では、知的財産権分野における懲罰的損害賠償制度は、2013年に改正された「商標法」で初めて登場され、続いて2019年に改正された「不正競争防止法」に導入されている。近年、中国が知的財産権に対する保護の強化に伴い、知的財産権分野における懲罰的損害賠償制度を全面的に確立することは、業界内のコンセンサスとなっている。2020年に制定された「中華人民共和国民法典」は、知的財産権分野における懲罰的損害賠償制度を包括的に規定している。これに対応して、2020年に改正された「著作権法」と「専利法」は、2019年に改正された「商標法」と「不正競争防止法」と一致するように、いずれも1~5倍の懲罰的損害賠償制度が規定され、中国の知的財産権分野の懲罰的損害賠償制度は基本的に確立されている。しかし、「民法典」及び各知的財産権部門法において、懲罰的損害賠償制度の規定は全て概括性のものであり、具体的かつ明確的な適用ガイドラインがなく、文言や内容にも相違があるため、実際に適用する際には難点がある。知的財産権の懲罰的損害賠償制度をより良く実施できるために、最高人民法院の審判委員会は、2021年2月7日に「知的財産権侵害民事事件の審理における懲罰的損害賠償の適用に関する解釈」(以下「解釈」と略称する)を可決し、同解釈は、2021年3月3日より施行される。「解釈」には、知的財産権民事事件における懲罰的損害賠償の適用範囲、請求の内容と時期、故意および情状が深刻であることの認定、計算基準と倍数の確定等を具体的に規定している計7条の規定がある。ここで、ご参照のために、同解釈のポイントとなる規定を以下の通り紹介する。…
Continue Reading 「最高人民法院による知的財産権侵害民事事件の審理における懲罰的損害賠償の適用 に関する解釈」について
