作者:Paul Schroder 金杜律师事务所悉尼办公室

schroder_p备受期待的中国-澳大利亚自由贸易协定(“中澳自贸协定”)于2014年11月17日宣布签署。中澳自贸协定将确保澳大利亚在其最大贸易合作伙伴市场上的具有竞争力的地位,并奠定了两国间更深入有力的长期战略合作伙伴关系的基础。

中澳自贸协定传递了一个明确而有力的信息,即中澳就其相互间承诺发展经济性、政治性和社会方面的更深入关系,已向前迈出重大一步。

这是中国与发达经济体达成的首个全面自由贸易协定。

中澳自贸协定的达成,前所未有地为澳大利亚企业开放了世界增长最快的市场,开启了数十亿美元的出口和投资机会。同样地,中国企业也将因中澳自贸协定获益良多。

虽然中澳自贸协定可能未覆盖部分行业和产品,但重要的是着眼于大局,并牢记中澳自贸协定并非终点,而是为构筑后续关系而搭建的一个基础。 Continue Reading 中澳自由贸易协定:两国跨境投资增长机遇

作者:刘斌 朱进姝 金杜律师事务所争议解决

liu_bin公司控制权是公司实践中的权利形态,股东或出资人通过对各种公司权利或权力的有效组合和分配,构成了公司的实际控制和治理结构。对公司控制权的争夺体现在诸多方面,但离不开“人、财、物”三方面。其中,公司法定代表人作为公司意志的代表,以及由此代表的内部控制人群体,基于价值追求目标的差异,可能会与股东或出资人的商业目标存在冲突。因此,围绕“法定代表人”的“名头”之争,也就成为公司控制权争夺的“焦点”。最高人民法院以其对新加坡中华环保科技集团有限公司(下称“环保公司”)与大拇指环保科技集团(福建)有限公司(下称“大拇指公司”)股东出资纠纷案的裁判为我国司法机关处理类似问题提供了指南。 Continue Reading 控制权争夺中的公司意志判断

作者:David Bateson[1]   Matthew Howlett 金杜律师事务所香港办公室

untitled紧急仲裁员程序的形成是为了填补仲裁规则的一项空白,那就是在正式提交仲裁或仲裁庭成立之前,或在做出临时或最终裁决之前,没有提供紧急救济或保护措施。在引入紧急仲裁员程序之前,当事方通常有三种选择,但这些选择均不理想:在仲裁庭成立之前,寻求地方法院的紧急救济;仲裁庭一旦成立,立即申请临时裁决;或按照一定的规则(例如国际商会规则)进行提交前程序。

然而,在提交仲裁或仲裁庭成立之前,没有适用于紧急情况的申请程序。如果必须申请或执行临时或禁令救济,而所在司法辖区法院系统通常不授予该等救济,那么这一问题就会尤为突出。新的紧急仲裁员程序引入了特定的制度规则,提供了一项机制,即由仲裁庭独立任命的紧急仲裁员在紧急情况下做出临时的紧急仲裁员裁决或命令,以补救这些问题。因此,紧急仲裁员程序可以限制对法院系统的依赖性。 Continue Reading 紧急仲裁程序

作者:高醇恺 唐思雨 金杜律师事务所公司

untitled为配合《中华人民共和国外资银行管理条例》(以下简称《条例》)和《中国银监会外资银行行政许可事项实施办法(2015修订)》(以下简称《行政许可实施办法》)的修改和实施,银监会于2015年7月1日公布了新的《中华人民共和国外资银行管理条例实施细则》(以下简称《实施细则》),《实施细则》将于2015年9月1日起施行。

《实施细则》的修订依据了三条原则:一是对照《条例》修改的内容对《实施细则》作相应修订;二是删除和修订在行政许可程序方面与《行政许可实施办法》)重复和不一致的内容,使《行政许可实施办法》主要体现程序性和提交资料等行政许可的内容;三是完善《实施细则》部分条款的表述,提升《实施细则》文字表述的严谨性。  Continue Reading 外资银行管理条例细则颁布实施

By Xueli Cheng Roy Zhang and Hai Zhuo, King & Wood Mallesons’ Banking Group

cheng_xuelizhang_royOn July 10, 2015, the People’s Bank of China Guangzhou Branch issued the Interim Administrative Measures for Pilot Cross-border RMB Loan Business in Guangdong Nansha and Hengqin New Zones (the “Measures”), which provide the relevant enterprises in Guangdong Province with a new cross-border financing channel and create an additional reflux channel for overseas RMB capital. The promulgation of the Measures indicates that the preferential policy of cross-border RMB loan has been put into place in all three sub-zones of the Guangdong FTZ, i.e., Qianhai, Nansha, and Hengqin.

KWM Shenzhen Office is assisting a Hong Kong bank in handling one of the first batches of cross-border RMB loans after the promulgation of the Measures. Our brief comments on the main contents of the Measures are as follows: Continue Reading The Launch of the Cross-border RMB Loan Policy in Nansha and Hengqin

作者:程雪立 张宁 卓海 金杜律师事务所银行

cheng_xuelizhang_roy中国人民银行广州分行于2015年7月10日出台《广东南沙、横琴新区跨境人民币贷款业务试点管理暂行办法》,使广东省内相关企业多了一条跨境融资渠道,也使境外人民币资金添了一条回流渠道,同时也标志着跨境人民币贷款优惠政策在广东自贸区前海、南沙和横琴三大片区全面落地。

金杜深圳办公室在协助一家香港银行办理该办法出台后的首批跨境人民币贷款,我们在此对该办法主要内容评述如下: Continue Reading 南沙、横琴跨境人民币贷款政策落地

By Qu Miao King&Wood Mallesons’ Intellectual Property Goup

qu_miaoThe Internet has introduced a new era of economic opportunity and growth, leading to the disruption of a large number of industries. It has also, however, given rise to a new set of issues and a new rights protection environment for traditional intellectual property (IP) professionals to contend with. This guideline will briefly summarize the challenges of IP protection online and offer measures and strategies for responding to such challenges.

I. Challenges and Countermeasures

Online rights protection is difficult mainly because of the nature of the Internet itself. The Internet is an open network with no central control system. Users can freely access terminals located in different geographic locations, and proceed to engage in a variety of activities without identifying themselves. Unless the user is using special public resources, there is no effective and accurate geographic tracking mechanism for Internet users; access and disconnection is free and flexible. This has resulted in the following challenges for rights protection:

Read full article, please click here.

作者:林嘉 王涛 金杜律师事务所争议解决

untitled工程施工过程中,承包人基于降低风险的考虑,有时会选择与发包人就工程利润进行约定,由发包人对工程利润达到某一固定金额进行保证,若工程利润未达到该金额,则由发包人进行补偿。在实践中,工程实际利润测算所依据的资料主要来自承包人,但由于承包人的相关资料可能保管不善,并且仅以承包人单方提供的资料为依据进行测算可能有失偏颇,本案的工程造价鉴定机构在对工程利润进行测算时,选择将当地主管部门公布的参考利润推定为涉案工程的实际利润。然而,这种推定做法是否符合有关举证责任分配的规定,是否符合一般的事理逻辑,是否对当事人而言具有公平性,仍然不无疑问。 Continue Reading 建设工程中的利润保证问题

By Cameron Firth and Rahul Saha, King & Wood Mallesons

Cameron FirthThe Common Market of Eastern and Southern Africa (“COMESA”) is a supra-national organisation with 19 Member States, which are Burundi, Comoros, Democratic Republic of Congo, Djibouti, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Kenya, Madagascar, Malawi, Mauritius, Namibia, Rwanda, Seychelles, Sudan, Swaziland, Uganda, Zambia and Zimbabwe.

The COMESA Competition Commission (the “CCC”) commenced operations on 14 January 2013 and implements a supra-national merger control regime under the COMESA Competition Rules and COMESA Competition Regulations 2004 (the “Regulations”). In response to calls for greater clarity and legal certainty, COMESA published the Draft Merger Assessment Guidelines in April 2013 (the “Draft Guidelines”). While the Draft Guidelines provided some clarification on certain ambiguities in the Regulations, a number of issues remained unresolved. Continue Reading Recent developments in COMESA merger control

作者:Cameron Firth和Rahul Saha 金杜律师事务所

Cameron Firth东部和南部非洲共同市场(“COMESA”)是一个多国组织,有19个成员国,即布隆迪、科摩罗、刚果民主共和国、吉布提、埃及、厄立特里亚、埃塞俄比亚、肯尼亚、马达加斯加、马拉维、毛里求斯、纳米比亚、卢旺达、塞舌尔、苏丹、斯威士兰、乌干达、赞比亚和津巴布韦。

COMESA竞争委员会(“CCC”)于2013年1月14日开始运行,并根据《COMESA竞争规则》及《2004年COMESA竞争条例》(“条例”)实行多国的合并控制制度。为了制度更加清晰及具有法律确定性,COMESA于2013年4月颁布了《合并评估指引草案》(“指引草案”)。尽管指引草案对条例中的模糊部分进行了澄清,一些问题仍未得到解决。 Continue Reading COMESA 合并控制的近期发展