作者:金杜律师事务所公司并购

2014年6月24日,商务部官方网站公开发布了《商务部关于改进外资审核管理工作的通知》(以下简称“《通知》”),对外商投资企业注册的审核事项作出重大改革,包括取消外商投资企业首次出资比例、货币出资比例和出资期限的限制或规定;允许投资者自主约定认缴出资额、出资方式、出资期限;并取消一般行业外商投资企业的最低注册资本限制。

2010年,深圳市开始尝试改革商事登记制度;2013年9月,上海自贸区挂牌后率先开始推行注册资本认缴制;2014年2月27日,国务院印发《注册资本登记制度改革方案》,明确了在全国实行注册资本认缴制的改革方向;2014年3月1日,新《公司法》最终将注册资本认缴制以法律形式确定下来,但其适用范围仍仅限于内资企业。《通知》的出台将注册认缴制的适用范围扩大到了外商投资企业,是我国进一步改革企业监管制度,放松市场主体准入管制,切实优化营商环境的又一举措。
Continue Reading 外商投资企业注册资本新政策速递

作者:金杜律师事务所矿产资源诉讼仲裁团队

在我国,探矿权人和采矿权人持有的权利证照名称为“勘查许可证”和“开采许可证”,而非“探矿权证”和“采矿权证”,明显不同于房屋所有权证和土地使用权证。此种证照名称体现出行政管理的特征与色彩。更进一步而言,此种证照名称也涉及矿业权出让行为的法律性质。厘清矿业权出让行为的法律性质,对分析矿业权出让纠纷中的有关问题,解决探矿权、采矿权出让纠纷至关重要。
Continue Reading 矿业权纠纷的应对与处理系列之一 —— 厘清批准申请方式出让矿业权的法律性质

作者:金杜律师事务所银行部

美国政府于2010年3月颁布《海外账户税收合规法案》(简称“FATCA”),要求海外金融机构(包括中国境内的金融机构)针对美国税收居民(见下文定义)履行账户识别、报送和税款扣缴义务。对于不参与合作的海外金融机构,美国政府将要求美国金融机构以及参与合作的海外金融机构在向该不参与合作的海外金融机构支付特定款项时,为FATCA之目的进行30%的税款扣缴,起始时间是2014年7月1日。
Continue Reading FATCA扣缴开始前的最后提醒

作者:竺农范 金杜律师事务所专利部

知识产权管理的概念大约始于80年代初,最初都是从产品开始,有了产品之后,继而会考虑要保护产品的知识产权,例如保护其商标权、专利权、版权等等。当时,知识产权保护对公司来说是被动的,是不得不做的事情;之后,随着经济的发展,公司的知识产权管理战略变得越来越灵活,可以随着公司经营管理战略的变化而不断进行调整,战略本身也可以作为公司赚钱的一种模式。
Continue Reading 如何建立有效的知识产权管理战略

By Sidney Qin King & Wood Mallesons’ FDI Group

Deloitte predicts the private education sector will reach a market size of RMB640bn (US$102bn) by 2015. This growth is likely a response to rising income levels, which fosters the demand for high-quality private education. In 2013, China relaxed its decades-long one-child policy, allowing couples to have two children if one of the parents is an only child, which greatly bolsters the potential demand for private education like pre-school education and after-school tutoring. Up to now, education has been a valuable hot land of investment, but it is not easy for private investors to enter into the market, particularly foreign investors, because of legislation that treats education as a form of public welfare. But recent legislative developments look set to change this. Although no new national laws or regulations have yet been promulgated, recently-released draft legislation and newly promulgated local regulations suggest that the dawn of private educational institutions is approaching.
Continue Reading The Dawn of Private Educational & Training Institutions

By Ding Xianjie King & Wood Mallesons’ Trademark Group

The State Council promulgated the revised Implementing Regulations of the Trademark Law of the People’s Republic of China (Revised in 2014) (the “New Regulations”) on April 29, 2014 to better coordinate the implementation of the third revision of the Trade Law of the People’s Republic of China (the “Trademark Law”).The New Regulations, containing 98 Articles in ten Chapters, mainly supplements and details related systems according to the modified content in the Trademark Law, adds the established practices that already existed in the works of trademark review, adjudication and management based on the practical requirement, and further clarifies issues concerning protection of the exclusive right to registered trademarks and trademark agency, etc. The New Regulations and the Trademark Law will take effect from May 1, 2014.
Continue Reading Specific Guidance on Protection of the Exclusive Right to Registered Trademarks Offered by the Revised Implementing Regulations of the Trademark Law

作者:丁宪杰 金杜律师事务所商标

为配合第三次修订的中华人民共和国商标法(以下称“商标法”)的施行,国务院于2014年4月29日公布了修订后的《中华人民共和国商标法实施条例(2014年修订)》( 以下称“新条例”)共10章98条,主要是根据商标法修改内容对相关制度予以补充、细化,并根据实践需要,将商标审查、审理和管理工作中一些比较成熟的做法上升到新条例中,进一步解决注册商标专用权保护、商标代理等方面的一些具体问题。新条例已与商标法一起自2014年5月1日起施行。

与原条例相比,新条例在注册商标专用权的保护方面提供了更为具体的指引。新条例在第八章“注册商标专用权的保护”一章中共列八个条款,比之前的条例相应的第七章多三个条款,但若考虑到原条例的五个条款中有三个条款(正当使用、罚款额度、以及将驰名商标作为企业名称登记的处理)均已移入商标法的相关规定中而从新条例中删除,新条例在该章中实际新增和修改的条款达六条之多。
Continue Reading 新修订的商标法实施条例给注册商标专用权保护提供了具体指引

By king & Wood Mallesons’ Compliance Group

After public consultation, the China Food and Drug Administration recently promulgated the Provisions on the Food and Drug Administrative Penalty Procedure (the “Provisions”), which came into effect on June 1, 2014. The Provisions concern food, drugs, cosmetics, and medical devices. The Provisions cover all procedures of administrative law enforcement, and specify the requirements for entrusting and delegating law enforcement power. In addition, the Provisions also further specify the procedures of trans-regional cooperative investigations, the effectiveness of evidence obtained before the case being formally filed, the connection between administrative procedures and criminal procedures, and overseas evidence collection.
Continue Reading A New Food and Drug Administrative Penalty Procedure

作者:金杜律师事务所合规业务组

经公开征求意见,国家食品药品监督管理总局近日公布《食品药品行政处罚程序规定》(“《规定》”),自2014年6月1日起施行。相较于先前的《药品监督行政处罚程序规定》,新《规定》将食品、保健食品、药品、化妆品、医疗器械全部纳入了监管范围,涉及了行政处罚的各个环节,并对委托、授权执法等作了进一步规范。此外,《规定》对跨地区协查、立案前取得证据的效力等做出了具体规定,将办案有关环节与相关法律法规要求对接,增加了行刑衔接、境外证据要求等内容。
Continue Reading 新的食品药品行政处罚规定